CHEER OaSHeR
Aleph-Shin-Resh
OWE- share אשר [OSH-RàCH-R]
ROOTS: The
happiness of
CHEER got pushed
down to the third definition by loud usage at taverns and arenas. The roaring,
racist soccor fans who rule etymology will print the most bizzare “research,”
as long as they can CHEER (root for) white,
non-Semitic sources for their words. Thus the AHD presents as the tymology for CHEER Old French chiere (face); Late
Latin and Greek kara (head) and the make-believe IE “root” ker-1 (horn, head… given source of Greek koruphē, head and English
CRANIUM).
These illogical “sources”
of CHEER are based on real words of ancient pedigree, such as Syriac and Jewish
Aramaic קרקפתא KaRKaPHTAh, skull, crown of head, scalp, and קרן QeReN, horn… source of CROWN, CRANIUM, etc. -- see “UNICORN.”
The faceless
source of CHEER (happiness) is אשר OaSHeR , happiness,
gaiety, joy (Genesis 30:13).
Also spelled אושר OaWSHeR, Divine Design links happiness to
עשר [O]wSHeR (wealth) and אוצר OWTSeR (treasure -- see “ STORE”). This reflects the healthy, happy embrace of wealth in Hebraic culture,
sadly foreign to cultures who want to
keep the masses mired in pious, powerless, hapless poverty. Most global words for happiness are not from
the active joy of self-made wealth (and this S-R root), but a passive word of fate and luck, like Norwegian
lykke or Swedish lycka . Sadly,
these cultures merely have to passively hope for a winning lottery ticket, a חלק [K]HeYLeQ, a fated
portion. See “LUCK.”
BRANCHES:
The CHEERY beery bum, audible sense of CHEERING and CHARADE might be influenced by שר SHahR (to sing or chant). There is a natural upswelling of שירה SHeeYRaH, song, which accompanies happiness.
Witness the Sing of the Sea in Exodus 15, The singing canary is a serin in French. To sing in Turkish is ṣarki (pronounced: sharki). [Erhan Berber] . See “SIREN.”
S-R happiness is mostly
found in Slavic: Bosnian, Croatian,
Serbian and Slovene sreća, sreḱa in Macedonian.